Pienoismallit.net

Stug III Ausf. G

Vallattu sturmi

Eräästä taannoisesta projektista jäi ylitse Tamiyan Suomi-sturmi ilman siirtokuvia ja Dragonin sturmin siirtokuvat. Siitä se idea sitten lähti, toisin sanoen Dragon esitti tällaisen mahdollisuuden, että Sturmi olisi joutunut vastapuolen käyttöön.

Siirtokuvia lukuunottamatta suoraan askista, paitsi lisukkeena Eduardin etsizimmeritit ja ilmanottoritilät Voyagerin etsipaketista. Zimmeritit olivat tarkoitettu Dragoniin, mutta soveltuivat kohtalaisesti Tamiyallekin. Seuraavassa zimmeritpintaisessa vaunumallissa saa kuitenkin sitten olla valmiit zimmeritit.

Käyttämättä jäi resiiniset korjauspalikat takakannalle ja peräosastoon, koska etsien alta ne eivät olisi kuitenkaan näkyneet. Katon korjauspalikka jäi myös käyttämättä, sillä vaikka se oli Tamiyalle tarkoitettu, se oli liian pieni. Kattoja on itse asiassa jemmassa jopa kaksin kappalein tilaamisessa tai sen toimituksessa käyneen kämmin takia. Täytyy harkita, vieläkö tulisi tartuttua neljänteen sturmiin vai hukkaanko palikat jossain sopivassa tilaisuudessa.

Takahotlarin laittelin vähän neuvostosävyihin. Takahäkkejä olen nähnyt saksalaisissa sturmeissa, ja ehkäpä neuvostoliitossa oli saatu vihiä suomalaisesta laatikkovirityksestä. Takahotlarissa öljyvärikokeilua (ei tullut ihan puunväristä :), muuten Tamiyan maalit. Dragonin idea oli, että rungon yläosa on maalattu valkoiseksi (etteivät omat erehdy), mutta litkutellessa valkoisuus hupeni kohti kulahtanutta realisimia. Valkoinen on Lifecolorilta. Tamiyan kirkas lakka suojana, mutta litkut voittivat. Muita voittajia ei tainnut ollakaan.

Kommentit

AJ 16.2.2012 19:41 Vastaa lainauksella
Moi Petri, Hyvin onnistunut Sturmi ja plussaa hyvästä idiksestä. Rakentaminen, maalaus ja viimeistely ovat onnistuneet hyvin - mielestäni modulaatio maalauksessa on onnistunut erittäin hyvin. Ainoa silmiinpistävä miinus tulee liian ruosteisista teloista, etenkin, kun pari päivää sitten katselin värifilmejä WWII kalustosta; mutta kaipa tuo on sitten enemmänkin makuasia mallareiden joukossa.

Hyvä Sturmi hyvällä maalauksella! Parhain terveisin, AJ
Hieno malli, ja voittajia ei ollut.
Eikä olekkaan.
Mutta mitä tarkoittaa tuo kyrillisin kirjaimin laitettu teksti?

Tavallaan ne olivat "Za"…ja jotain, eli jonkun puolesta.
Tai sitten jonkun kommuunin tvs. lahjoittama yksilö jollekkin taisteluyksikölle.
Mulla on parhaillaan käännettävänä pari iskulausetta.
Saan niihin vastauksen visssiin aika pian.
T.T
Timo Rissanen kirjoitti:
Mutta mitä tarkoittaa tuo kyrillisin kirjaimin laitettu teksti?

Tavallaan ne olivat "Za"…ja jotain, eli jonkun puolesta.
en.wikipedia.org/wiki/Alexander_Suvorov
Petri Lyy 16.2.2012 20:09 Vastaa lainauksella
Timo Rissanen kirjoitti:
Mutta mitä tarkoittaa tuo kyrillisin kirjaimin laitettu teksti?
Jaaha, Viisasten kerhon jäsen Tervo ehti ensin. Sen verran olen naapurin aakkosia joskus opetellut, ja siinä tosiaan lukee suomeksi jotta Aleksanteri Suvurohvi. Mistä lie siirtokuvien tekijä keksinyt. Herra kenraali oli Pikkuvihan 1741-1743 aikainen sotapäällikkö, joka pääsi historiaan häviämättä yhtään taistelua. Jotain propagandaa siis. Taikka pojanpojanpojanpoika on päässyt vaunun päälliköksi.

"Pakollinen" kakkonenkin tuli tällä kertaa poikkeuksellisen nopeasti ja tavan mukaan perustelematta/kommentoimatta.
Petri Olavi kirjoitti:
Jaaha, Viisasten kerhon jäsen Tervo ehti ensin.
Hah, tässä mitään viisasten kerhon jäsentä tarvita. Kun on tuon 60-mallisen lättäpää-Dneprin originaalin huoltomanuaalin tavannut läpi ilman venätän lukemista, alkaa noista kirjaimista saada jotain tolkkua ;-)
Petri Lyy 16.2.2012 20:25 Vastaa lainauksella
AJ kirjoitti:
Ainoa silmiinpistävä miinus tulee liian ruosteisista teloista, etenkin, kun pari päivää sitten katselin värifilmejä WWII kalustosta; mutta kaipa tuo on sitten enemmänkin makuasia mallareiden joukossa.
Kiitos ja terve AJ

Ruosteresepti on tosiaan hakusessa. Tällä kertaa telaketjut saivat ensin Tamiyn Buff-sävyn, sitten Nato brownia ja lopuksi Gun metallia. Kaikki vähän eri suunnasta suihkittuna. Grafiittikynää kohoumiin. Luonnossa ei näytä kovin ruosteiselta, pitää tosissaan hommata päivänvalolamppuja kuvausta varten. Tosin Gunmetal oli väärä valinta, liian tummaa…
Hyvän näköinen "Aleksandr Suvorov" Ei liian säistetty!
SS 17.2.2012 08:41 Vastaa lainauksella
Mukava nähdä tällaisia "mahdollisesti" kaapatuja vaunuja. Hyvää jälkeä muutenkin.
Kaapatun vaunun idea on hieno, joku tässä kiehtoo! Mutta vaunu näytää itsestäni jotenkin liian keltaiselta sotilaskalustoon, siirtokuvat hopeoi ja telat ei istu vetävän etupyörän osalta.

Enkä halua haukkua malliasi nyt lyttyy. Kommentit ovat vain usein kysyttyä tavaraa.
Petri Lyy 17.2.2012 10:49 Vastaa lainauksella
Spade kirjoitti:
Kaapatun vaunun idea on hieno, joku tässä kiehtoo! Mutta vaunu näytää itsestäni jotenkin liian keltaiselta sotilaskalustoon, siirtokuvat hopeoi ja telat ei istu vetävän etupyörän osalta.

Enkä halua haukkua malliasi nyt lyttyy. Kommentit ovat vain usein kysyttyä tavaraa.
Jes, kommentteja tosiaan tarvitaan, ja siitä kiitos niille, jotka sanallisesti jotain ilmaisevat…

Siirtokuvat eivät kylläkään hopeoi. Alla on valkoinen maali, kirkas lakka, sitten siirtokuva Setin ja Solin kanssa, ja vasta kun hopeoimattomuus oli varma, mattalakka. Säistämislitkut eivät enää päässeet lakkakerroksen alle, joten kirjainten välissä saattaa olla valkoisempaa kuin muualla. Nonni, seli seli.

Kivasti jakaa mielipiteitä, hyvä hyvä.
Tervo Salminen kirjoitti:
Timo Rissanen kirjoitti:
Mutta mitä tarkoittaa tuo kyrillisin kirjaimin laitettu teksti?

Tavallaan ne olivat "Za"…ja jotain, eli jonkun puolesta.
en.wikipedia.org/wiki/Alexander_Suvorov
Näköjään osaat. Kuin myös Petri.
Molemmille pikku haaste.
Mitä nämä tarkoittaa?

www.pienoismallit.net/profiilit/2262/kuvat/kuvapankki/kuva_90675/
Tämä on vissiin Isänmaan puolesta… mutta entä tämä:

www.pienoismallit.net/profiilit/2262/kuvat/kuvapankki/kuva_90676/#kuva

Ihmettelen, kun Trumpetterin sarjassa tulee moiset siirtikset. Toisaalta en ihmettele, koska molemmat mallit tappelivat jäillä ja laakeilla alueilla.

No tästä saan ihan parin minuutin sisään tietoa venäjänkielen tulkilta.
Samalla taidan julkaista uusimman Aerosanin.
Aerosani oli siis työntöpotkurilla liikkuva moottorikelkka. Siitä lisää kuvakansioissani.
T.T
Petri Lyy 18.2.2012 19:25 Vastaa lainauksella
Ylempi on za rodinu eli puolesta kotimaan. Alempi sanoo perbitu ja viittaa Permin bitumitehtaaseen vihanpitovälineen rahoittajana. Jollakin pitää päästä pätemään, kun esillä on huonoimmaksi arvioitu mallini ikänä.
Petri Olavi kirjoitti:
Ylempi on za rodinu eli puolesta kotimaan. Alempi sanoo perbitu ja viittaa Permin bitumitehtaaseen vihanpitovälineen rahoittajana. Jollakin pitää päästä pätemään, kun esillä on huonoimmaksi arvioitu mallini ikänä.
Alempi viittaa myös sukellusveneisiin. Veneet Lembit ja Kalev - ainoat Virolaisten omistamat aluksethan "siirtyivät" vuonna -40 Neuvostoarmeijalle.
Vai huonoimmaksi arvioitu mallisi…
Olisin tyytyväinen noihin pojoihin, niin että uni ei tulisi..
Petri Lyy 18.2.2012 19:40 Vastaa lainauksella
Permin Bitumi löytyi englanninkieliseltä mallailusivustolta, tai siis selitys sille.

Normiarviot muuten, 2 x 1,5 vain harottaa kokonaisarviota. Varmaan arka aihevalinta tai sitten vaan ei miellytä. No, uutta putkeen.
Petri Olavi kirjoitti:
Permin Bitumi löytyi englanninkieliseltä mallailusivustolta, tai siis selitys sille.

Normiarviot muuten, 2 x 1,5 vain harottaa kokonaisarviota. Varmaan arka aihevalinta tai sitten vaan ei miellytä. No, uutta putkeen.
No sain venäjänkielen tulkilta tuota tietoa. Hänkään ei ihan tarkkaan tiennyt, mutta googletti venäjällä. Joten julkaisin juuri mallina…
T.T
Moi Petri

vihdoin tuon DMLn tarjoaman maalausvaihtoehdon näkee…öh…virtuaalilivenä. Rohkea veto tehdä vaalea pohja ja siihen talvinaamari, hienoa! Talvivehkeitä ei liikaa näe, hyvä!

Lisätelojen värityksellä olisit saanut lisää ilmettä keulalle, mutta hyvä näinkin.

Uutta putkeen vaan!

Mallailuterveisin,
Jari
(Kyse on siis tästä pienemmästä moottorireestä.):

www.pienoismallit.net/profiilit/2262/kuvat/kuvapankki/kuva_90676/#kuva

Sen kyljessä lukee LEMBITU. Kaveri oli virolainen sotapäällikkö 1200-luvulta. Hänestä tuli myöhemmin virolaisten kansallissankari.
Asko Karjalainen kirjoitti:
(Kyse on siis tästä pienemmästä moottorireestä.):

www.pienoismallit.net/profiilit/2262/kuvat/kuvapankki/kuva_90676/#kuva

Sen kyljessä lukee LEMBITU. Kaveri oli virolainen sotapäällikkö 1200-luvulta. Hänestä tuli myöhemmin virolaisten kansallissankari.
Kiitos hyvästä käännöksestä ja tulkinnasta.
" Tulkkini" on virallinen venäjänkielen kääntäjä ja noissa iskulauseissa tvs. on sellaisia sanoja, joita ei edes itse venäläiset välttämättä tiedä.
Petri Lyy 18.2.2012 21:04 Vastaa lainauksella
Eka kirjain on P ja siitä ei pääse yli eikä ympäri. L-kirjain se ei ainakaan ole joten Permin Bitumi-tehtaan joukkue on edelleen suosikkini.
Moi Petri
Valitettavasti pysyn kannassani. Kolmas kirjain (M) ei natsaa venäläiseen R-kirjainta vastaavaan merkkiin P.

Mutta ei tehdä tästä elämää suurempaa kysymystä. Olisi kiva nähdä alkuperäinen kuva ajoneuvosta näillä merkinnöillä. Jos vaikka dekaalissa olevasta ensimmäisen merkin vasemman sakaran alapäästä on se pienen pieni vaakaviiva jäänyt pois…
Petri Lyy 23.2.2012 17:25 Vastaa lainauksella
Asko Karjalainen kirjoitti:
Moi Petri
Valitettavasti pysyn kannassani. Kolmas kirjain (M) ei natsaa venäläiseen R-kirjainta vastaavaan merkkiin P.

Mutta ei tehdä tästä elämää suurempaa kysymystä. Olisi kiva nähdä alkuperäinen kuva ajoneuvosta näillä merkinnöillä. Jos vaikka dekaalissa olevasta ensimmäisen merkin vasemman sakaran alapäästä on se pienen pieni vaakaviiva jäänyt pois…
Juu, ei tehdä ongelmaa. En osaa venäjää, tunnistan vain kirjaimia ja osan niistäkin väärin. Se, että viereinen kirjain saattaa vaikuttaa joidenkin kirjainten ääntämiseen ja että konsonantti saattaa sisältää ikään kuin sisäänrakennetun vokaalin on aika syvältä ja paha paikka näin täysin ummikolle. Tulkintasi on varmasti oikein.

Ainoa ongelma on se, että tässä kohtaa internettiä on paikka erästä vallattua sturmia esittävälle mallille ja siitä käytävälle keskustelulle. Olen ikään kuin tahtomattani joutunut kielipuoliseen välikäteen, josta mielelläni pyrkisin pois :D
Eiköhän se kielipuolinen välikäsi pysy paikallaan ilman meitäkin. Suomi on paljon helpompaa.
Mennään mallipöydän ääreen.
Mutta nätti on StuG-mallisi. Erityisesti miellyttää telapyörien kumituksen rajat.

Hiihtolomia toivoopi Asko